Jana Máchalová, Stín radosti

Sbírka básní, o které Vojtěch Probst ve své recenzi poznamenal: „Málokde se sejdeme s tak chutně a plasticky vylíčeným dětstvím, jako ve sbírce historičky módy Jany Máchalové Stín radosti. Kdo zapomněl na svou tehdejší fantazii, jež za každým vrznutím nábytku, netypickou kresbou dřeva či tvarem nočního stínu dokázala vyvolat představu nejrozličnějších tajemných bytostí a sil, […]

Číst →

Richard Kearney, Hra s vodou

Sbírka básní irského filosofa a romanopisce (nar. 1954), který se mimo jiné od konce sedmdesátých let věnoval té části české kultury, jež byla v ČSSR v politické nepřízni. Překlad a doslov: Marek Toman Rozsah: 70 stran Formát: 110×185 mm mm Vazba: brožovaná s klopami Grafická úprava: Aula Vydání: první (1996) Cena: 70 Kč Knihu můžete […]

Číst →

Vladimír Vlasatý, Perpetuum mobile

Třetí sbírka českošvýcarského básníka. Bilingvní, německo-české vydání. Autor v knize představuje české variace na své německé texty a vice versa. Ilustrace: Michal Šanda (koláže) Počet stran: 122 Formát: 130×185 mm Vazba: brožovaná s klopami Grafická úprava: Aula Vydání: První Rok vydání: 2013 Cena: 100 Kč Knihu můžete objednat zde nebo na adrese aula@volny.cz (poštovné a […]

Číst →

Vilém Reichmann, Kleines Museum / Malé muzeum

Sbírka dosud neznámých básní slavného fotografa, člena surrealistické Skupiny Ra Viléma Reichmanna, které v letech 1939–1947 napsal ve své mateřštině, v němčině. Překlad: Ivan Chvatík Ilustrace: Miloš Koreček (fokalky) Edice: Literární kabinet, sv. 3 Poznámka: bilingvní vydání (německy a česky) Počet stran: 52 Formát: 120×190 mm Vazba: brožovaná s klopami Grafická úprava: Aula Vydání: první […]

Číst →

Beatrice Landovská, Geniální vystoupení Anny Wágnerové

Básnířka a dramatička Beatrice Landovská sbírku básní Geniální vystoupení poprvé uveřejnila pod pseudonymem Anna Wágnerová v roce 1984 v samizdatové Edici pro více. O rok později Nikolaj Stankovič tyto verše přivítal jako nejvíce deziluzívní verše psané ženou. Frontispis: Autoportrét B. L. Počet stran: 44 Formát: 130×185 mm Vazba: brožovaná s klopami Grafická úprava: Aula Vydání: […]

Číst →

Bohuslav Hasištejnský z Lobkovic, Carmina selecta

Bilingvní latinsko-české vydání časové poezie významné postavy českých dějin jagellonského období představuje Bohuslava Hasištejnského jako velmi vzdělaného básníka, vyhraněného mravokárce i panegyrika, který dokáže svým perem ostře bodnout i vynášet do nebes své souputníky z nejvyšších vrstev i z nejbližšího okolí. Edice a doslov: Jan Martínek Překlad: Helena Busínská a Dana Martínková Rozsah: 186 stran […]

Číst →

Rainer Maria Rilke, Sobě na počest

V doslovu k prvnímu českému překladu Rilkovy sbírky Sobě na počest (Mir zur Feier, 1897–1898, resp. 1909) Jaroslav Kovář poznamenává: „…Rilkova raná tvorba je syntézou toho nejlepšího, co německá (a nejen německá) poezie sklonku 19. století vytvářela: je geniálním spojením básnického impresionismu a obrazného symbolismu. Z tohoto pohledu je Rilkův impresionismus, zachycující prchavé vjemy a […]

Číst →

Ivan Hartel, Poetree

Výbor z experimentální poezie (1965–2015). Básník, konceptuální umělec, politický a charitativní aktivista Ivan Hartel (pseud. Ivan Daniel, Ivan d’Evan, Interstellar Explorer) se narodil v roce 1943 v Praze, od roku 1969 žije ve Velké Británii. Studoval jadernou fyziku na ČVUT v Praze a na University of Cambridge. Počátkem šedesátých let byl členem básnické Skupiny 7, […]

Číst →